Menú extra:

  1. Fan Club
  2. Fotolog
  3. Facebook
  4. Web
  5. Foro
  6. Email



2007 alejandro-tous.es

Análisis y Entrevistas al equipo de "El Tiempo y los Conway"

EL TIEMPO Y LOS CONWAY

de

J.B. PRIESTLEY

 

en los

TEATROS DEL CANAL

(SALA ROJA)

de

MADRID

 

Del 18 de enero al 5 de  febrero de 2012

 

En elPub O'Clokde la calle Juan Bravo 25 de Madrid se detenía un automóvil de 1919. De él desciende laSeñora Conwayy parte de sufamilia. Poco después toda la familia se acomodaba en elPubpara dar cuenta de su llegada y  sus intenciones. Es el 17 de enero de 2012.

 

Este desfase de tiempo tiene su explicación. Laseñora Conwayy familia todos los días en losTeatros del Canalcomparten fechas dispares. En el Acto Primero estamos en 1919. En el Acto Segundo hemos llegado a 1937. En el Actor Tercero hemos vuelto a 1919. El espectador ya conoce el final de esa familia, ella no. SegúnPriestley: "el tercer acto puede ser sumamente conmovedor en su dramática ironía".

 

"LOS CONWAY" SURGEN EN UN SÓTANO

 

  FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

LosConwaycomenzaron en la mente deJosé Carlos, muchos años antes:

 

  • La primera experiencia deEl Tiempo y los Conwaynació en la librería teatral deLa Avispa. Topé con el texto allí y no tenía dinero.Julia- la dueña de la librería -me dijo: "Léela aquí". Bajé al sótano y la leí de cabo a rabo. Le dije aJulia:"Me la llevaré cuando tenga dinero y la montaré".

 

El texto quedó en la trastienda cerebral deJuan Carlos. La primera vez que entró en España fue de la mano deLuis Escobarbajo el títuloLa herida del tiempoen 1945. la obra se había estrenado el 26 de agosto de 1937 en elDuchess Theatre de Londres.

 

Juan Carlosencomendó la traducción y primera versión al escritorLuis Alberto de CuencayAlicia Mariño

 

  • ·        Luis Alberto yAlicia escribieron una primera versión, y luego yo con ellos delante, nos dedicamos al "trabajo fino". Es decir cotejamos esa versión con la puesta en escena. Ello nos llevó dos meses- declaraJuan Carlos.

 

 

En la actualidadEl Tiempo y los Conwayparece venir al pelo a los tiempos que corren.

 

  • Remueve las entrañas por el paralelismo que pueda tener con los tiempos actuales. En general, el teatro nace en tiempos de crisis, no en tiempos de bonanza. Es cuando tiene algo que decir y ésta es la capacidad que tienePriestleypara tratar un tema filosófico a partir de las teorías sobre el tiempo deJ. W. Dunne.Para él, el tiempo es un eterno presente. Siempre vivimos lo mismo.

 

  FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

 

 

J.B. Priestleyes autor también deEsquina PeligrosayYo estuve aquí, las cuales junto aEl tiempo y los Conwaytienen en común el problema del tiempo y su relación con él.

 

  • Todas ellas tratan del tiempo de un modo insólito pero no el mismo -declaró en su momentoPriestley. Todas rechazan la concepción común del tiempo, pero cada una ofrece una solución particular del problema (...)

 

PRIESTLEY FASCINADO POR DUNNE

 

 
  FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

Cuando escribeEl Tiempo y los Conway,Priestleyestá fascinado por las teorías sobre el tiempo deDunne, expuestas en varios libros. SegúnDunne, añadePriestley:

 

  • cada uno de nosotros es una serie de observadores en series correspondientes de tiempos y sólo en cuanto “observador uno” puede decirse que morimos, pues los observadores subsiguientes son inmortales.Dunnellegó a esa teoría por el descubrimiento, que por mi parte creo válido, de que con frecuencia el futuro se nos revela en sueños.

 

En el sueño no somos el "observador uno", sino el "observador dos" y puede tener una atisbo de lo que sucederá al "observador uno". Al tratarse de "atisbos". éstos son fragmentarios, lo propio de los sueños. El experimento deDunne,Priestleylo expresa través Kay(Nuria Gallardo).

 

  • Kayse duerme y a través del sueño se da un salto veinte años en el tiempo, en los albores (1937) de la Segunda Guerra Mundial. Después volveremos al 1919. Uno de los problemas prácticos es cómo saltar en 40 segundos esos veinte años- advierteJuan Carlos.

 

 

RÉPLICAS Y CONTRARÉPLICAS

ARA CREAR LA VERSIÓN DEFINITIVA

 

 
  FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

Luis Alberto de Cuenca, califica el colaborar en este proyecto como

 

  • un privilegio al poder asistir a la planificación de la función.Aliciay yo hemos aprendido la mecánica del teatro.

 

Alicia Mariñoañade:

 

  • Era fascinante ver los cambios: Esto lo podemos quitar. Después venía nuestra réplica ya continuación la contraréplica deJuan Carlos. Lo novedoso de todo este proceso es que te  entra el gusanillo del teatro: cómo serán los decorados, el vestuario... Cuando se pone tanta pasión y entrega, todo sale bien.

 

Uno de los "handicapps" es haber traído el texto a nuestro entorno.

 

  • Siempre que veo una obra inglesa- confiesaJuan Carlos-observo que hay frases y conceptos que no son nuestros. Es un "handicapp". El desafío era acercarlo, sin caer en vulgaridades. No hay que olvidar que nos movemos en una clase madia alta londinense. Ha habido que hilar muy fino para que cualquier público no diga que no es para él. El Primer Acto es una gran fiesta en la que se mantienen las grandes formas. El Segundo Acto la familia tiene problemas: "Estamos en la ruina". Nos escupimos y decimos todos lo que no nos habíamos dicho y queríamos decir. Es la hora de la verdad. Se trata de seres cercanos a la amistad. Es la gran escena de la obra. La ventaja es que nuestro idioma es muy rico, más que el inglés.

 

 

OBRA DE ACTORES

 

Juan Carlosadvierte que es

 

  • una obra de actores. De ahí la necesidad de contar un buen reparto. El reparto lo encabeza una mujer a la que había llamado paraHistoria de una Escalera(Antonio Buero Vallejo)- montaje deJuan Carloscuando regentaba elCentro Dramático Nacional-pero se quedó embarazada.

 

  FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

 

El resto del reparto lo conforman:la familia Conway,Nuria Gallardo(Kay),Alejandro Tous(Alan),Juan Díaz(Robin),Chusa Barbero(Madge),Débora Izaguirre(Hazel),Ruth Salas(Carol), ylos otros:Alba Alonso(Joan Helford),Román Sánchez Gregory(Ernest Beevers),Toni Martínez(Gerald Thornton).

 

GASAS PARA UNA ESCENOGRAFÍA PECULIAR

Y UN VESTUARIO FIEL A LA ÉPOCA.

 

 

 
 ESCENOGRAFÍA (MAQUETA)
 FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES
La escenografía es del propioJuan Carlos Pérez de la Fuente.

 

  • Se trata de un símbolo. LaCasa de los Conwayestá concebido como un proyecto de arquitectura, casi sin acabar, cuyas paredes caen y se levantan.  Juego con una serie de gasas, pues me he alejado de los decorados de cuerpo y de utilizar Video o Cine. Utilizo el lenguaje teatral en su  estado más puro. Es teatro del bueno y del que hay que ver.

 

Hubo un tiempo en queJuan Carlosoperaba con escenarios realistas como enEl Abanico de lady Windermere, en el que una impresionante escalera subía hasta el telar.

 

  • Aquello fue una decisión del productor. Yo prefiero algo más teatral y menos realista. El realismo no tiene cabida en esta obra. Quiero seguir en ese camino. He evolucionado. En losConwaylas gasas caen lentamente y suceden cambios durante la escena, lo cual es un problema para el director técnico. El movimiento de la escena es un auténtico dolor de cabeza.

 

El  vestuario se ha encargado aJavier Artiñano, que ha revisado cuidadosamente los figurines de época, siendo fiel al momento histórico.Javierha diseñado medio centenar de diseños para el teatro, cine y televisión, recibiendo varios premiosGoyay unPremio Maxde teatro.

 

FUNCIÓN

De Martes a Viernes:20:00 H

Sábados:19:00 Hy22:00 H

Domingos:19:00 h.

 

 

PRECIO

Platea: de25 € a 22 €

Anfiteatro:18 €

 

DESCUENTIO

Miércoles: día del espectador

Carné joven y mayores de 65 años:25%

(Todos los días, excepto el miércoles día del espectador)

Localidades limitadas y solo aplicables al comprar en taquilla.

Grupos: a partir de 20 personas

.

 

 

Título:El Tiempo y los Conway

Autor:John  B. Priestley

Versión:Luis Alberto de Cuena y Alicia Mariño

Escenografía:Juan Carlos Pérez de la Fuente

Versión:Luis Alberto de cuenca y Alicia Mariño

Vestuario:Javier Artiñano

Iluminación:José Manuel Guerra

Espacio sonoro:Luis Miguel Cobo

Ayudante de dirección:Esther Ríos

Ayudante de escenografía:Esperanza Sanabria

Producción ejecutiva:Rosario Calleja

Ayudantes de producción:Sara Martínez yJudit Vicente

Distribución y gerencia en gira:Kristina Rastrilla

Intérpretes:

Los Conway

Luisa Martín (La Señora Conway),Nuria Gallardo(Kay),Alejandro Tous (Alan),Juan Díaz (Robin),Chusa Barbero (Madge),Débora Izaguirre (Hazel),Ruth Salas (Carol),

Los Otros:

Alba Alonso (Joan Helford),Román Sánchez Gregory (Ernest Beevers),Toni Martínez (Gerald Thornton)

Dirección:Juan Carlos Pérez de la Fuente

Estreno en Madrid:Teatros del Canal (Sala Roja), 18 - I- 2012

 
 
 LUISA MARTÍN
 FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

Fuente: http://www.madridteatro.net/index

------------------

EL TIEMPO Y LOS CONWAY

VIVIR EL FUTURO EN EL PRESENTE

 

 
 www.madridteatro.net

 

En elPub O'Clokde la calle Juan Bravo 25 de Madrid se detenía un automóvil de 1919. De él desciende laSeñora Conwayy parte de sufamilia. Poco después toda la familia se acomodaba en elPubpara dar cuenta de su llegada y  sus intenciones. Es el 17 de enero de 2012.

 

Este desfase de tiempo tiene su explicación. Laseñora Conwayy familia todos los días en losTeatros del Canalcomparten fechas dispares. Cuando se levanta el telón nos encontramos en 1919, celebrando el cumpleaños deKay. Cuando cae el telón laseñora Conwayy demás, cuelgan sus ropas y se va a su casa cada una por su camino. A estas alturas ya habrán adivinado que la mencionada familia es una familia teatral, la queJohn Boyton Priestleyha concebido para hablarnos sobre el tiempo.

 

 FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES


En el Acto Primero estamos en 1919. En el Acto Segundo hemos llegado a 1937. En el Actor Tercero hemos vuelto a 1919. El espectador ya conoce el final de esa familia, ella no. SegúnPriestley: "el tercer acto puede ser sumamente conmovedor en su dramática ironía".

 

LIARSE LA MANTA A LA CABEZA

EN TIEMPOS DE CRISIS

 

 
  FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

Quien oficia de maestro de ceremonias para hablarnos de este trastoque temporal esJuan Carlos Pérez de la Fuente, director de teatro de amplio curriculum - antiguo director del Centro Dramático Nacional - y que tras ese paso oficial, se ha dedicado a la producción y dirección de muchos de sus espectáculos. Su última hornada ha sido :Angelina o el honor del brigadier,La Vida es SueñoyLa Revoltosa.

 

  • Es hombre de famosa versatilidad- declaraAmado Giménez, director de Promoción Cultural.Los que somos de pueblo desarrollamos una creatividad asombrosa.

 

Juan Carlos Pérez de la Fuente (Talamaca del Jarama, Madrid), funda en 1980 una compañía de teatro independiente y allí se inicia como director. En 1985  se titula como actor y director por la RESAD(Real Escuela Superior de Arte Dramático de Madrid). A partir d entonces dirige múltiples producciones: teatro privado, teatro público y vuelta al teatro privado. Una de sus montajes aparatoso fue en el 2008 con motivo del aniversario del Dos de Mayo: Puerta de Solo (CLIKEAR) a partir de  los Episodios Nacionales de Benito Pérez Galdós con dramaturgia de Jerónimo López Mozo (CLIKEAR). Toda su carrera ha sido galardonada con diversos premios. Ahora se ha liado la manta a la cabeza y ha montadoEl Tiempo y los Conway.

 

  • Hay que estar loco para montar en estos tiempos de crisis una obra con 10 actores y 8 técnicos. Para esto tienes que creer mucho en lo que haces. Después necesitas que un teatro público te lo acoja. Y éste ha sido el caso de losTeatros del Canaly por ello quiero manifestar mi gratitud aAlbert Boadella- director artístico de  losTeatros del Canal-por tener su casa abierta para nosotros. Es importante que el Teatro Público colabore con el Teatro Privado en proyectos grande como éste.

 

"LOS CONWAY" DE JUAN CARLOS

NACEN EN UN SÓTANO

 

 

LUIS A. DE CUENCA / JUAN C. P. DE LA FUENTE / ALICIA MARIÑO

 

LosConway comenzaron en la mente deJosé Carlos, muchos años antes:

 

  • La primera experiencia deEl Tiempo y los Conwaynació en la librería teatral deLa Avispa- librería puntal para el mundo del teatro y actualmente desaparecida. Topé con el texto allí y no tenía dinero.Julia- la dueña de la librería -me dijo: "Léela aquí". Bajé al sótano y la leí de cabo a rabo. Le dije aJulia:"Me la llevaré cuando tenga dinero y la montaré".

 

El texto quedó en la trastienda cerebral de Juan Carlos. En ese entreacto Mario Gasla montó con el título El Temps i els Conway (CLIKEAR), pero la primera vez que entró en España fue de la mano de Luis Escobar bajo el título La herida del tiempo en 1945. En 1984 la Compañía Alcava la montó bajo el título La herida del Tiempo, utilizando la verisón de Luis Escobar.(CLIKEAR) La obra se había estrenado el 26 de agosto de 1937 en elDuchess Theatre de Londres.

 

 

En la trastienda deJuan Carlosseguía el  título  de Priestley y en enero de 2010, cuando se representaba en los Teatros del Canal Angelina o el honor del Brigadier...

 

  • invité aAlicia Mariñoy aLuis Alberto de Cuencaa cenar después de la representación. Madrid estaba nevada. Le propuse que hicieran la versión deEl Tiempo y los Conway.Luis Albertohabía hecho la versión deLa Gran SultanaparaAdolfo Marsillach. La única versión que hay hasta ahora. Desde entonces el teatro le tentaba y en otras ocasiones cuando yo le tanteé me dijo : "haré una versión de teatro cuando tengamos un texto que te vaya". Ha llegado el momento, pensé, pues es una obra compleja, complicada y Luis Alberto podía hacerla muy nuestra. Me preguntó: "¿Te parece si Alicia está en el proyecto? Alicia la traerá a ras de la tierra".

 

 
  FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

 

Lo de" a ras de la  tierra" tiene su explicación, puesto queLuis Albertoes un poeta que se acerca al teatro.

 

  • Luis AlbertoyAliciaescribieron una primera versión, y luego yo con ellos delante, nos dedicamos al "trabajo fino". Es decir cotejamos esa versión con la puesta en escena. Ello nos llevó dos meses. Una mañana de domingoLuis Albertoapareció con "mala leche" y exclamó: "No he trabajado tanto en mi vida".

 

Este exacerbar a los colaborados es una marca de fábrica deJuan Carlos, porque siempre insiste en esto o aquello o perfila de tal modo los montajes que parece que nunca se va a acabar.

 

 

"LOS CONWAY" APTA PARA

LOS TIEMPOS QUE CORREN

 

  FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

En la actualidadEl Tiempo y los Conwayparece venir al pelo a los tiempos que corren.

 

  • Remueve las entrañas por el paralelismo que pueda tener con los tiempos actuales. En general, el teatro nace en tiempos de crisis, no en tiempos de bonanza. Es cuando tiene algo que decir y ésta es la capacidad que tienePriestleypara tratar un tema filosófico a partir de las teorías sobre el tiempo deJ. W. Dunne.Para él, el tiempo es un eterno presente. Siempre vivimos lo mismo.

 

J.B. Priestleyes autor también deEsquina PeligrosayYo estuve aquí, las cuales junto aEl tiempo y los Conwaytienen en común el problema del tiempo y su relación con él.

 

  • Todas ellas tratan del tiempo de un modo insólito pero no el mismo -declaró en su momentoPriestley. Todas rechazan la concepción común del tiempo, pero cada una ofrece una solución particular del problema (...)

 

Cuando escribeEl Tiempo y los Conway,Priestleyestá fascinado por las teorías sobre el tiempo deDunne, expuestas en varios libros. Tales publicaciones aparecen en el libro que menciona uno de los personajes:Alan. SegúnDunne, añadePriestley:

 

  • cada uno de nosotros somos una serie de observadores en series correspondientes de tiempos y solo en cuanto “observador uno” puede decirse que morimos, pues los observadores subsiguientes son inmortales.Dunnellegó a esa teoría por el descubrimiento, que por mi parte creo válido, de que con frecuencia el futuro se nos revela en sueños.

 

EL SUEÑO, REVELADOR DEL FUTURO

 

 
  FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

En el sueño no somos el "observador uno", sino el "observador dos" y puede tener una atisbo de lo que sucederá al "observador uno". Al tratarse de "atisbos". éstos son fragmentarios, lo propio de los sueños.

 

  • De este modo, en un sueño, el “observador dos” enfoca a menudo sucesos que pertenecen al pasado y al futuro del “observador uno; y como ese “observador dos” tiene una visión tetradimensional, completamente distinta de la del “observador uno”, nuestras experiencias del sueño son sorprendentemente distintas de las de la vigilia, yDunne, con suteoría del serialismolas ha explicado con extraordinario ingenio- concluyePriestley.

 

 

El experimento deDunne,Priestleylo expresa través Kay(Nuria Gallardo).

 

  • Kayse duerme y a través del sueño se da un salto veinte años en el tiempo, en los albores (1937) de la Segunda Guerra Mundial. Después volveremos al 1919. Uno de los problemas prácticos es cómo saltar en 40 segundos esos veinte años- advierteJuan Carlos.

 

Esta teoría deDunnesobre el tiempo y quePriestleyexpresa en la ida hacia el  futuro, aunque suena a una elucubración de ciencia ficción, de algún modo se ha dado en la realidad.El Tiempo y los Convayse edita por vez primera en 1930. Se estrenará en 1937. 

 

  • Priestleyhabla de la Segunda Guerra Mundial cuando no había comenzado- recuerdaJuan Carlos.

 

  • Esto tiene que ver con ese inexplicable misterio de lo que es el tiempo y que fascina- añadeAlicia Mariño.Dunnetenía ciertas premoniciones y lo mismoHuxleyyEliot. El tiempo no es lineal, aunque lo percibimos como tal. El tiempo es presente y ahí es donde está la premonición.

 

VERSIÓN ENGENDRADA EN LA ESCENA

 

Luis Alberto de Cuenca, califica el colaborar en este proyecto como

 

  • un privilegio al poder asistir a la planificación de la función.Aliciay yo hemos aprendido la mecánica del teatro. Cuando colaboré conAdolfo MarsillachenLa Gran sultana, trabajé en la parte literaria pero no en la planificación escénica. He quedado sorprendido de cómoJuan Carlostrabaja en el ordenador de un modo febril. No duerme.

 

 
  FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

Alicia Mariñoañade:

 

  • Yo tampoco dormía. Era fascinante ver los cambios: Esto lo podemos quitar. Después venía nuestra réplica ya continuación la contraréplica deJuan Carlos. ConLuis Albertoy o había colaborado en "cosas" literarias, pero colaborar en una versión teatral es la primera vez. hacer la  traducción y llegar a la primera versión son dos realidades distintas. Lo novedoso de todo este proceso es que te  entra el gusanillo del teatro: cómo serán los decorados, el vestuario... Cuando se pone tanta pasión y entrega, todo sale bien.

 

  • Veinte versiones hemos hecho- atajaLuis Alberto. Al principio te indigna, pero después valores el trabajo hecho. Si publicásemos la primera versión y la del teatro se ven las diferencias. ConMarsillachtuve que inventar unas quintillas y un soneto al estilo deCervantes, pero esa es mi profesión. Aquí entra hasta participamos en la elección de los actores y hemos encontrado el más idóneo. No encontraríamos mejores intérpretes.

 

Uno de los "handicapps" es haber traído el texto a nuestro entorno.

 

  • Siempre que veo una obra inglesa- confiesaJuan Carlos-observo que hay frases y conceptos que no son nuestros. Es un "handicapp". El desafío era acercarlo, sin caer en vulgaridades. No hay que olvidar que nos movemos en clase madia alta londinense. Ha habido que hilar muy fino para que cualquier público no diga que no es para él. El Primer Acto es una gran fiesta en la que se mantienen las grandes formas. El Segundo Acto la familia tiene problemas: "Estamos en la ruina". Nos escupimos y decimos todos lo que no nos habíamos dicho y queríamos decir. Es la hora de la verdad. Se trata de seres cercanos a la amistad. Es la gran escena de la obra. La ventaja es que nuestro idioma es muy rico, más que el inglés.

 

OBRA DE ACTORES

 

Juan Carlosadvierte que es

 

  • una obra de actores. De ahí la necesidad de contar un buen reparto. José Luis Alonso, el director maestro en el mundo del teatro, decía que el reparto era un 80% de la obra. El reparto lo encabeza una mujer a la que había llamado para Historia de una Escalera(Antonio Buero Vallejo)- montaje de Juan Carloscuando regentaba el Centro Dramático Nacional-pero se quedó embarazada...
  • No de tí- apostilla con toda dignidad laseñora Conway(Luisa Martín)

 

LUISA MARTÍN, HA LLEGADO SU HORA

ADEMÁS DE LA DEL TÉ

 

LUISA MARTÍN
 FOTO: PÉREZ DELAFUENTEPRODUCCIONES

Luisa Martínes más que conocida tanto en teatro como en televisión. A nivel del gran público fue conocida por el personaje de laJuanienMédico de familia, cuya filosofía era al "pan, y al vino, vino". A partir de entonces se han escrito series para ella y ha protagonizado proyectos teatrales de envergadura.

 

  • Es la madre- aclaraJuan Carlos-y se trata de un personaje complejo que proviene de la época victoriana. Es cínica pero no está preparada para los nuevos tiempos.

 

  • Me he sentido dirigida en estado de gracia, pues he sido feliz con el elenco. llevamos años y medio y hemos formado una familia paralela a la del escenario. EnLos Conway, todos son piezas de un mismo "puzzle" que desembocado en todo un mundo.

 

Luisa Martínconoció la versión de hace veinte años, dirigida porMario Gas.

 

  • Ví la función, pero no he tenido referente ninguno par la construcción de mi personaje. Nunca pensé que la haría. En aquel momento, era más joven y a lo más pensaba en los papeles de las hijas. Ha llegado el momento de hacer la madre y me ha encantado. Tuve confianza de que la podría hacer. El vestuario y la actitud me da seguridad. Algo que es difícil es resolver el paso del tiempo, pero lo hemos conseguido.

 

Laseñora Conwayes un personaje queLuisacalifica de...

 

  • muy feliz y yo también lo soy. Es una mujer que no quiere hablar de dinero, eso se lo deja para el administrador, que será quien tiene que comunicar "Estamos en la ruina". Ella está por encima de todo eso y piensa que todo está muy bien. De algún modo laseñora Conway, con su postura,  nos advierte que en tiempos de crisis hay que tener mucho ánimo.


LOS CONWAY      
 LUISA MARTÍN
(SRA. CONWAY)
 NURIA GALLARDO
(KAY)
 ALEJANDRO TOUS
(ALAN)
 JUAN DÍAZ
(ROBIN)

 

 CHUSA BARBERO
(MADGE)
 DÉBORA IZAGUIRRE
(HAZEL)
 RUTH SALAS
(CAROL)

 

LOS OTROS

 

 ALBA ALONSO
(JOAN HELFORD)
 ROMÁN SÁNCHEZ G.
(ENRNEST BEEVERS)
 TONI MARTÍNEZ
(GERALD THORNTON)

 

La valoración deLuisaacerca de este montaje es alta:

 

  • Nos sentimos orgullosos de este montaje y quisiera dar las gracias aJuan CarlosyRosario- productores - por tener, valor en estos momentos, de montar una obra con 10 actores. El público lo va a pasar bien así que- toma el cínico  y gélido aire de laSeñora Conway-:"Vengan con nosotros a tomar el té cada día".

Fuente: http://www.madridteatro.eu/index

Fotografia por Merrick (Spinnin 2007)